Evolucija Yiddish jezika, kulture i literature / Daniel Harris
Iz uvoda
Jidiš je jedan od jedinstvenih jezika u svetskoj istoriji kojim je, na vrhuncu njegove upotrebe, govorila etnička i religijska grupa rasuta širom sveta. To je jezik koji se prenosio iz generacije u generaciju širom Evrope i u Rusiju. Kako je jevrejska istorija evoluirala, Jidiš je išao uz nju i, naravno, evoluirao u različite dijalekte. Jezik koji je bio živ oko 1000 godina je u suštini izumro tokom najtamnijeg časa jevrejske istorije - Holokausta. Evolucija jezika direktno se poklapa sa velikim delom jevrejske istorije i zapravo pomaže u razumevanju mnogih promena u jevrejskom načinu života, društvenoj interakciji, ekonomiji, pravu i literaturi. Drugim rečima, istorijski, jezički i kulturni trendovi u judaizmu imaju korene i u evoluciji jidiša. Link na izdanje vodiča
Evolution Of Yiddish Language, Culture & Literature / Daniel Harris
From the Introduction
Yiddish is one of the unique languages in world’s history that, at the height of its use was spoken primarily by an ethnic and religious group scattered all over the world. It is a language that was carried from generation to generation across Europe and into Russia. As Jewish history evolved, the Yiddish language came with it and of course, evolved into varying dialects. The language, which was alive for roughly 1,000 years essentially became extinct during the darkest hour of Jewish history—The Holocaust. The evolution of the language directly coincides with a large portion of Jewish history and in effect helps in the understanding of many different changes in Jewish lifestyle, social interaction, economics, law and literature. In other words, historical, linguistic and cultural trends in Judaism also have their roots in the evolution of Yiddish. Link to the edition of the Guide.
Poezija / פּאָעזיע / Poetry
מוקדם מדי לשתוק, מאוחר מדי לשיר. סרטה של חוה אלברשטיין / "Prerano je za ćutanje, a prekasno za pesmu" film Have Alberstein
שנת 1995 יצאו חוה אלברשטיין ובן זוגה, הבמאי נדב לויתן, לחיפוש אחר אחרוני משוררי היידיש. התוצאה היא "מוקדם מדי לשתוק, מאוחר מדי לשיר", סרט תיעודי עצמאי עם משוררי יידיש בישראל - שכולם, למעט אחת, הלכו כבר לעולמם. הסרט הנדיר מועלה לרשת באדיבות חוה אלברשטיין
Godine 1995. Chava Alberstein i njen partner, režiser Nadav Levitan, krenuli su u potragu za poslednjim Yiddish pesnicima. Rezultat je "Prerano je za ćutanje, a prekasno za pesmu", nezavisni dokumentarni film sa Yiddish pesnicima u Izraelu - od kojih su svi, osim jednog, do danas preminuli. Ovaj redak film je postavljen online od strane autorke, Chave Alberstein.
Itzik Manger - Midrash Itzik (יידיש)
מדרש איציק
מאנגער, איציק
Medresh Itsiḳ
MANGER, ITZIK, 1901-1969
This edition was published in 1951 by Comité Itzik Manger in Pariz. It was digitized and added to the library in January 2009.
Published in Yiddish, 210 pages.
Notes about this book
Part of: Gezamlṭe shrifṭen / Itsiḳ Manger
Full catalog record: MARCXML file for this book.
Yiddish Book Center library
Muzika / מוזיק / Music
חוה אלברשטיין - גאָלדען פּיקאַק (Hava Alberstein - Zlatni paun)
Sumsum / אלטה זוי / Alte Zoi (בגיבריש)
Santiago Klezmer Band - Lebedik Un Freylekh
Arbeitslosen march / Daniel Kahn and The Painted Bird
Partisan Song sung by Annie Lederhendler
The Klezmatics: Apikorsim - Heretics
Sestre Barry - Chiribim Chiriboim
Isa Kremer -- Three Yiddish Songs of Love 1927-1928
Jezik / שפּראַך / Language
Kako naučiti Yiddish?
Isprva možda neće biti lako, ali tu je i vodič za kurseve, programe, edukativne resurse i mesta gde ćete upoznati i zavoleti 'mamaloshen.'
Onlajn kursevi i materijali za učenje Yiddish-a za sve uzraste, biblioteka, edukativni programi i digitalni arhiv Centra za Yiddish knjigu. Učenje Yiddish alef-beta i domaći zadaci.
Učenje Yiddisha, hrestomatija za treći i četvrti razred, B. Ostrovsky
Idish: khrestomatye farn dritn un fertn lern-yor
yiddishbookcenter.org/collections/yiddish-books/spb-nybc211562
New York: Max N. Mayzel, 1925 (192 pages), Edited by B. Ostrowsky and S. Hurwitz
May be suitable for intermediate, advanced: A school primer for grades 3 and 4. It includes prose and poetry by noted Yiddish writers, including An-Sky, Peretz, Sholem Aleichem, Asch, and many others. The poems and stories are arranged by topics such as: America, winter, Khanike, Shabes, Shavues, Tishebov, Purim, work, fall, and the High Holidays. While the text does not bear an ideological stamp, it was intended for children of the working class.
Collection item number 211562
Film / פֿילם / Movies
From Natan Gross's "Unzer Kinder" (Our Children) with Shimon Dzigan and Israel Schumacher
From Natan Gross's "Unzer Kinder" (Our Children) with Shimon Dzigan and Israel Schumacher
Filmed in 1948 with orphans from the children's home in Helenowek, near Lodz in Poland. The comedians returned to the Polish soil as repatriates after they were in the Soviet Union during the war, and the pair tries to present a theatrical section of ghetto life, but the children who experienced the horrors of the Holocaust in the ghettos, create scandal and stop the play. "Unzer Kinder" was the last movie filmed in the Yiddish language in Poland. Sources can be ordered in Hebrew or Polish translation at: Jacob Gross, POB 909 Givatayim 53108
Snimljen 1948. sa siročićima iz dječjeg doma u Helenoveku, kod Lodza u Poljskoj. Komičari su se vratili u Poljsku kao repatrirci pošto što su bili u Sovjetskom Savezu tokom rata, i pokušavaju da predstave pozorišni život u getu, ali deca koja su doživjela užase holokausta u getima, stvaraju skandal i zaustavljaju predstavu. "Unzer Kinder" je bio poslednji film snimljen na Jidišu u Poljskoj. Izvori se mogu naručiti na hebrejskom ili poljskom jeziku kod: Jacob Gross, POB 909 Givataiim 53108
Mediji / מעדיע / Media
Forverts
- ייִדיש־שפּראַכיקער קורצער פֿילם „שחיטה‟ ווערט אַרײַנגענומען אין חשובֿן פֿעסטיוואַל Juli 23, 2019דער פּיאָנערישער ייִדישער שרעקפֿילם, וועט געוויזן ווערן ווי אַ טייל פֿונעם פֿעסטיוואַל „האָלישאָרטס‟. Click here for the rest of the article...
- אָפּשפּיגלונג פֿון חרדים אין טעלעוויזיע־סעריע „אױטאָנאָמיעס‟ Juli 23, 2019אין דער דיסטאָפּיע, ווערט ישׂראל צעשפּאָלטן אויף צוויי מדינות: אַ פֿרײַע, וווּ די שפּראַך איז העברעיִש און אַ חרדישע, וווּ די שפּראַך איז ייִדיש. Click here for the rest of the article...
- זינגט צוזאַמען מיט פּערלען: לידער וועגן חיות Juli 18, 2019דאָס זינגערײַ וועט אַרײַננעמען פֿאָלקסלידער ווי אויך לידער פֿון מיכל געלבאַרט, שלום סעקונדאַ, מרדכי געבירטיג און ביילע שעכטער־גאָטעסמאַן. Click here for the rest of the article...
- אַ סאַטירישער פּאָליטישער קאַרטון וועגן דעם צאַר Juli 17, 2019די קאַריקאַטור איז געווען איינע פֿון אַ סעריע וואָס דער פֿאָרווערטס האָט איבערגעזעצט פֿון אַ באַרימטן דײַטשישן סאָציאַליסטישן זשורנאַל. Click here for the rest of the article...
- דיעגאָ רויטמאַנס בוך וועגן דזשיגאַן און שומאַכער געווינט „שפּירא־פּריז‟ Juli 16, 2019די זשורי האָט געלויבט דיעגאָס אַנאַליז פֿון דער השפּעה וואָס די קאָמיקער האָבן געהאַט אויף דער ישׂראלישער געזעלשאַפֿט און פּאָליטיק. Click here for the rest of the article...
- סאָפֿיע לאָרען שפּילט ראָלע פֿון אַ לעבן געבליבענער פֿון חורבן Juli 15, 2019די 84־יאָריקע אַקטריסע האָט שוין פֿריִער געשפּילט אַ פֿרוי פֿון דער שארית־הפּליטה, אינעם 1966־פֿילם, „יהודית‟. Click here for the rest of the article...
- מע קען הערן אוצרות פֿונעם ייִוואָ־קלאַנג־אַרכיוו אָנלײַן Juni 27, 2019צווישן די רעקאָרדירונגען: אַ פּאַראָדיע פֿון אַ פּורים־שפּיל פֿון 1910 און אַ פּורים־פּאָפּורי פֿון מאָלי פּיקאָן. Click here for the rest of the article...
- ווידעאָ: טשיקאַווע פּרטים וועגן דעם פֿילם, „יאַנקל דער שמיד‟ Juni 24, 2019איציק גאָטעסמאַן דערציילט וועגן דעם ייִדישן מיוזיקל, מיטן פּאָפּולערן זינגער און חזן משה אוישער אין דער הויפּטראָלע. Click here for the rest of the article...
- קאָנצערט פֿון ייִדישע אַרבעטער־לידער אין סאַן־פֿראַנציסקאָ Juni 20, 2019דער „סאַן־פֿראַנציסקער ייִדישער פֿאָלקס־כאָר‟ וועט זינגען לידער פֿון דוד איידלשטאַדט, און אַן אַקטיאָר וועט אים אַפֿילו שפּילן אויף דער בינע. Click here for the rest of the article...
- „ווײַבערטײַטש‟ לאַנצירט באַלד אַ נײַעם סעזאָן Juni 18, 2019אַחוץ דער פּראָגראַם גופֿא וועט מען אַרויסלאָזן ייִדיש־לעקציעס באַזירט אויף די נײַע עפּיזאָדן און איבערגעזעצטע טראַנסקריפּטן דערפֿון. Click here for the rest of the article...
Yiddish book center podcast: Inside "Hankus's Closet"
Yiddish Book Center's podcast: Considering Jewish Children's Literature
DOS YIDISHE KOL | דאָס ייִדישע קול | Glas Yiddisha
- Survivors Cycowicz, Deutsch, Zisblatt, Altmann on Israel & Antisemitism; freygl gertsovski Novembar 10, 2023Highlights of this week's show: Interview with freygl gertsovski, who founded Queer Yiddish Camp, on the upcoming cabaret fundraiser to benefit Queer Yiddish Camp taking place Sun., Dec. 3, 2023, 2 PM Eastern, on Zoom. Info and tickets online here: https://www.tickettailor.com/events/radyiddish/1025964 We spoke via Whatsapp on Nov. 6, 2023. Interviews with four Holocaust survivors about […]The Yiddish Voice
- Sharfstein, Bryks-Klein, Shifris, Trinh: Massacre and War in Israel Novembar 2, 2023מיר טרויערן נאָך די מער ווי 1,400 מענטשן שוידערלעך אומגעבראַכט פֿון דער טעראָר-גרופּע כאַמאַס אין ישׂראל דעם 7טן אַקטאָבער 2023. מיר זאָרגן זיך זייער וועגן די פֿאַרוווּנדעטע, זאָלן זיי אַלע האָבן אַ רפֿואה־שלמה, ווי אויך וועגן די פֿאַרכאַפּטע, זאָלן זיי אַלע צוריקקומען אַהיים בשלום. הערט אינטערוויוען מיט ישׂראלים וועגן דער טעראַר-אַטאַקע און דער איצטיקער […]The Yiddish Voice
- Daniel Galay: Massacre and War in Israel Oktobar 26, 2023מיר טרויערן נאָך די מער ווי 1,400 מענטשן שוידערלעך אומגעבראַכט פֿון דער טעראָר-גרופּע כאַמאַס אין ישׂראל דעם 7טן אַקטאָבער 2023. מיר זאָרגן זיך זייער וועגן די פֿאַרוווּנדעטע, זאָלן זיי אַלע האָבן אַ רפֿואה־שלמה, ווי אויך וועגן די פֿאַרכאַפּטע, זאָלן זיי אַלע צוריקקומען אַהיים בשלום. הערט אַן אינטערוויו מיט דניאל גלאי וועגן דער טעראַר-אַטאַקע און […]The Yiddish Voice
- Sholem Beinfeld, Avremi Zaks: Massacre and War in Israel Oktobar 12, 2023מיר טרויערן נאָך די מער ווי 1,200 מענטשן שוידערלעך אומגעבראַכט פֿון דער טעראָר-גרופּע כאַמאַס אין ישׂראל דעם 7טן אַקטאָבער 2023. מיר זאָרגן זיך זייער וועגן די פֿאַרוווּנדעטע, זאָלן זיי אַלע האָבן אַ רפֿואה־שלמה, ווי אויך וועגן די פֿאַרכאַפּטע, זאָלן זיי אַלע צוריקקומען אַהיים בשלום. הערט אַ קאַמענטאַר פֿונעם היסטאָריקער פּראָפֿ׳ שלום ביינפֿעלד, אַ באַריכט […]The Yiddish Voice
- Chol Hamoed Succos with Yitzchok-Boruch Teitelbaum, Kolya Borodulin, Hy Wolfe Oktobar 5, 2023This week, greetings for חול המועד סוכּות (Chol Hamoed Succos) from friends, participants, and sponsors of The Yiddish Voice / דאָס ייִדישע קול, combined with Succos Vort and two interviews, and then a great deal of music appropriate for Yom Tov days of Succos/Shemini Atseres/Simchas Torah! אַ גוט, געבענטשט יאָר אַלע אונדזערע צוהערער אַ גוט […]The Yiddish Voice